donc, sur le signalement de Mi, je vous avais fait part de ma difficulté à situer botaniquement la plante nommée changpomul, utilisée comme shampoing en Corée

ce sur quoi Mi m' a fait part de cette video, issue d' une émission pour enfants

 

laquelle me pose ( et je ne dois pas être le seul) un réel problème linguistique, mais montre l' utilisation desdites feuilles, lesquelles devraient effectivement, au vu de leur taille, être celles d' un acore calame

mais j' ai trouvé à cette adresse la relation d' un shampoinnage public à l' occasion d' une fête religieuse en 2011

origine photo: koreaherald.com

la légende disant que le changpomul est un flag iris ( iris jaune des marais), ce qui parait logique au vu de l' usage traditionel de la poudre d' iris dans la confection des shampoings

d' autant plus logique que la poudre de rhizomes d' iris est connue comme shampoing sec et qu' en existent des recettes en no poo

d' ailleurs ce qui est également cité par korean50years.com

htm_2007061905532630003010-001

voilà donc une recette à tester..quand on disposera de feuilles d' iris, car je reste réservé quant à l' usage de l' acore calame, assez toxique

à noter que l' iris est une plante d' importation assez récente dans l' est asiatique, originaire du bassin méditérranéen

dur, dur de s' y retrouver avec les appellations véhiculaires quand personne ne se réfère à la classification de Linné !!!

et vous comprendrez là la difficulté de l' ethnobotanique, avec les risques à retraduire sans test préalable les recettes exotiques...

donc, si un lecteur coréeen pouvait me préciser si c' est cette plante

Acorus calamus1.jpg acorus calamus ( acore)

ou celle ci

iris pseudoacorus orifgine photos wikipedia .com

d' autant que wikipedia corée ne connait que les ideogrammes...